空姐一直問乘客「要歪歪嗎?」他初次搭機聽不懂?!過來人全笑了

Post by @i_lovememe520
View on Threads

 

 

飛機上的空服員除了注意乘客有無遵守安全規範,也會負責銷售免稅商品、供餐收餐盤,並在乘客有需要時提供貼心服務。

一位男網友表示自己第一次搭飛機時,聽到空姐頻頻詢問乘客要不要「歪歪」,完全猜不到空姐想提供的是什麼商品或服務。

一位鄉民在PTT八卦版發問:「飛機上空姐說的歪歪是什麼意思?」原PO表示自幼家貧,直到40歲才第一次搭飛機出國玩,然而他在機上聽到空姐一直說「歪歪?need some歪歪?」

他知道need是需要的意思,some則是一些,但想不通什麼是「歪歪」,因此發文問卦:「為什麼要一直詢問客人需不需要歪歪?」

難道是客人假髮歪了?

底下鄉民故意開玩笑,給出各種奇葩注釋:「need爽歪歪?就是問你要不要special (特別的) 」、「是ii啦,你聽錯了」、「就是問你要不要桑雞咧 (台語:鬆一下) 的意思啦」、

「Need爽歪歪?台式英語啦」、「問你要不要溜溜球啦」、「哈哈哈貧窮限制了我的聽力」、「廢到笑,害我一開始看不懂」。

而常搭飛機或是語感好的過來人馬上就猜到空服員的原話:「wine?」、「白酒啦」、「歪歪笑死,White wine, ok?」其實人家空服員是詢問乘客要不要喝白酒:「Need some white wine?」白酒的英文「white wine」發音唸快一點剛好就像「歪歪」,所以是原PO聽錯啦XD 你一開始就看出答案了嗎?還是也不小心想歪了呢?

做服務業常會遇到許多奇人軼事,把white wine聽錯成歪歪真的不算什麼。

 


歡迎來下水道觀看更多都市傳說👉https://lihi3.cc/c5H8h

*******************************************************

x
快來加入LINE好友